Marketech translation Lebanon offers professional Legal translation from and into every language.
Only professional translators specializing in legal translation should translate legal documents. Any mistranslated part of a contract, could result into dreadful lawsuits.
When translating a legal, the translator should be aware of the following: The legal system of the source text is structured in a way which fits that culture and this is reflected in the legal text; equally, the target text is to be read by somebody who is aware of the other legal system and its language. Most forms of legal translation, and contracts in particular, seek to establish clearly defined rights and duties for certain individuals. It is essential to ensure precise correspondence of these rights and duties in the source text and in the legal translation.